mercredi 27 mai 2026
Dr. iur. Servatius von Tatzenberg
Le vote a rejeté l'initiative Klimafonds sur l'investissement climatique tout en laissant intacts la Klimaschutzgesetz et l'art. 964b CO, Bruxelles a publié cinq nouvelles modifications de sanctions, et le périmètre de surveillance que Proton a dessiné en justice a finalement été expliqué dans son intégralité — un mercredi dense.
Klimafonds Rejected at the Ballot — Klimaschutzgesetz Intact, Art. 964b OR Unaffected
SWI Swissinfo (en)
La Suisse a voté le 8 mars 2026 pour rejeter le Klimafonds — l'initiative PS/Verts visant à consacrer 0,5 à 1,0 % du PIB à l'investissement climatique — par 70,7 % contre 29,3 %. Ce résultat n'a aucun effet juridique sur la Klimaschutzgesetz, adoptée par référendum en juin 2023 et en vigueur depuis janvier 2025, dont la trajectoire de réduction des émissions demeure intacte. Il n'a pas davantage d'effet sur l'obligation de reporting financier prévue à l'art. 964b CO, qui n'a jamais dépendu ni de la KIG ni du Klimafonds. L'article publié ici la semaine dernière soulignait ce point avant le vote ; il n'en est pas moins pertinent après. L'obligation de reporting suit son propre calendrier — celui du Code des obligations : 500 employés, bilan de CHF 20m, chiffre d'affaires de CHF 40m. Un vote sur une proposition de dépenses discrétionnaires ne modifie rien à cela. Si votre conseil d'administration a reçu l'avis que ce résultat de référendum atténue la pression en matière de reporting climatique, cet avis confond deux instruments sans rapport l'un avec l'autre et doit être revu avant le troisième trimestre.
Cobalt Out of the Swiss Supply-Chain Bill — NUFG Draft Stops Where CSDDD Does Not
SWI Swissinfo (en)
Des organisations de la société civile font pression pour inclure le cobalt dans la NUFG — le projet suisse de loi sur le devoir de diligence dans les chaînes d'approvisionnement — qui exclut actuellement ce minéral malgré son rôle dans les chaînes d'approvisionnement des batteries et son poids dans le négoce de matières premières en Suisse. L'article de Casimir von Firn publié aujourd'hui cartographie là où le projet suisse s'arrête et là où la cascade contractuelle de la CSDDD ne s'arrête pas : les entreprises suisses exposées au cobalt qui fournissent des chaînes d'approvisionnement européennes feront face à des obligations découlant de la CSDDD, imposées par leurs acheteurs de l'UE, quoi que produise in fine la consultation sur la NUFG. La fenêtre de consultation est ouverte — c'est le moment de soumettre une position si votre secteur en a une.
Five Sanctions List Amendments in Four Weeks — Sudan, Taliban, ISIL, Iran, Russia All Moved
FINMA (de)
Le fil de notifications de la FINMA a enregistré des mises à jour de la liste Soudan (RS 946.231.18) et de la liste Taliban (RS 946.231.07) début mai, en plus de la mise à jour EIIL/Al-Qaïda d'avril, d'un amendement Iran et de deux modifications liées à la Russie (RS 946.231.176.72 et ordonnances connexes). Cinq amendements en moins d'un mois n'est pas inhabituel au regard des standards récents, mais cette cadence illustre un point structurel : l'article publié aujourd'hui sur la fenêtre de latence SECO explique pourquoi le délai entre la publication du SECO et l'ingestion par les fournisseurs est la véritable variable de risque, et non le changement de liste lui-même. À cette fréquence de mise à jour, tout fournisseur de screening opérant sur un cycle de rafraîchissement de 48 à 72 heures tourne régulièrement avec des données obsolètes. La question à poser à votre fournisseur aujourd'hui est de savoir quel est réellement son SLA d'ingestion.
ISIL/Al-Qaida List Runs on the UN 1267 Rail — Geographic Screening Misses It Entirely
FINMA (de)
La mise à jour d'avril de la RS 946.231.08 suit la procédure du Comité 1267 du Conseil de sécurité de l'ONU. Comme l'article publié la semaine dernière l'expose, il en résulte que cette liste lie en droit suisse dès lors que la désignation de l'ONU est prononcée — par le nom, et non par pays. Une contrepartie qui passe votre filtre de risque géographique peut tout de même y figurer. Si votre processus traite la RS 946.231.08 comme un résidu géographique plutôt que comme une obligation de screening nominatif autonome, vous avez une lacune que le cycle de mise à jour de cette semaine vient de rendre active.
Iran Ordinance Annexes 12 and 14 Updated — The December 2025 Reset Is Still Being Populated
FINMA (de)
L'amendement d'avril à la RS 946.231.143.6 ajoute des entrées aux Annexes 12 et 14 dans le cadre établi par le Conseil fédéral lors de la révision totale de décembre 2025. L'article publié aujourd'hui sur les contrats exposés à l'Iran aborde directement l'obligation de révision : la remise à zéro a replacé le régime iranien sur une base pré-JCPOA, et les accords rédigés en référence aux dérogations de l'ère JCPOA peuvent désormais renvoyer à des dispositions qui n'existent plus sous cette forme. L'ordonnance continue d'être complétée par de nouvelles entrées — ce qui signifie que la révision des contrats est une obligation continue, et non un exercice ponctuel accompli en fin d'année.
Switzerland Opens More Bribery Cases — The Gap Is Still in the Compliance Programme, Not the Prosecution Rate
SWI Swissinfo (en)
Swissinfo rapporte que la Suisse instruit davantage de dossiers de corruption internationale, alors que des lacunes persistent dans l'application des sanctions. Les deux observations sont liées d'une manière précise : l'ouverture accrue de dossiers témoigne d'une volonté institutionnelle renforcée, mais l'article d'hier sur l'art. 102 al. 2 CP souligne que la lacune structurelle réside dans le programme de conformité censé prévenir l'acte — c'est précisément ce que le MPC évalue après coup. Par ailleurs, l'article sur l'art. 322septies répond à la question du seuil qui revient à chaque fois : il n'existe pas de valeur de cadeau qui déclenche ou exclut la responsabilité ; ce qui compte, c'est le lien avec l'acte officiel.
Proton Wins Its Appeal — The Surveillance Cooperation Perimeter the BVGer Drew Is Now Confirmed
SWI Swissinfo (en)
Le tribunal administratif fédéral suisse a confirmé le recours de Proton contre une ordonnance fondée sur l'OSCPT, traçant une ligne entre les fournisseurs de communications primaires et les fournisseurs de services dérivés — messagerie chiffrée, VPN — qui sont soumis à un devoir de coopération plus étroit. L'article publié aujourd'hui précise où ce devoir s'arrête : il ne s'agit pas d'une exemption mais d'un périmètre, et les critères du TAF font désormais jurisprudence établie. L'article de la semaine dernière traite du cadre de proportionnalité. Cette jurisprudence ne clôt pas la question pour autant : le gouvernement suisse poursuit une révision de l'OSCPT, et le Parlement fédéral a accepté en décembre 2025 une motion chargeant de réaliser une analyse d'impact indépendante avant toute extension des obligations de coopération aux fournisseurs VPN et de messagerie chiffrée — précisément la catégorie que représente Proton. Pour toute organisation offrant des services adjacents aux communications à des utilisateurs suisses, la tâche concrète est de documenter sa position au regard du droit actuel et de suivre l'évolution de la révision.
ECJ C-133/24: No-Poach Presumptively Restrictive, National Court to Classify — Pandemic Context Remains Open
Court of Justice of the EU (en)
La Cour de justice a jugé dans l'affaire C-133/24 qu'un accord de non-débauchage entre clubs de football portugais est présumé nocif pour la concurrence — mais a expressément renvoyé la qualification par objet au tribunal national portugais, en lui demandant de déterminer, guidé par le cadre établi par la Cour, si l'accord présente un degré de nocivité suffisant pour constituer une restriction par objet. La Cour a également reconnu que « garantir la régularité des compétitions sportives » constitue un objectif légitime d'intérêt général susceptible, en principe, de justifier l'accord ; le tribunal national devra évaluer l'adéquation, la nécessité et la proportionnalité, le contexte pandémique faisant partie de cette appréciation. Les clubs portugais pourraient encore avoir gain de cause devant le juge national. L'importance de cette décision pour le travail de conformité réside dans le cadre établi par la CJUE : une coordination horizontale entre concurrents portant sur la main-d'œuvre ou l'allocation de marchés, qui serait normalement présumée restrictive, n'échappe pas à cette présomption au seul motif d'une situation d'urgence ou d'un contexte sportif — la justification exige l'examen complet de la proportionnalité. Pour les entreprises ayant maintenu des arrangements de coordination pendant la pandémie sans les avoir réexaminés, cet examen constitue désormais la norme applicable.
Baker McKenzie Goes All-In on Legora — Your Engagement Letters Were Not Written for This
Global Legal Post (en)
Baker McKenzie a annoncé un déploiement mondial progressif de Legora dans l'ensemble de ses six groupes de pratique. Dans le même temps, Anthropic a annoncé 12 plugins Claude dédiés aux domaines de pratique juridique et plus de 20 connecteurs vers des plateformes legaltech — signal que l'IA dans le travail juridique a basculé du stade pilote à celui d'infrastructure. L'implication pour les juristes d'entreprise est concrète : si vos conseils externes traitent des informations confidentielles de clients via une plateforme IA tierce, votre lettre de mission n'aborde presque certainement pas la relation avec le sous-traitant, la résidence des données, ni la responsabilité en cas d'erreur dans le résultat. La plupart des arrangements de panel n'ont pas été rédigés pour cela. Un examen des conditions standard avec les conseils externes à l'aune des déploiements IA actuels est désormais en retard dans la plupart des entreprises opérant dans l'UE ou en Suisse sous le RGPD ou la LPD.
Prédiction: The standard outside-counsel engagement letter will need an AI clause — covering subprocessor disclosure, data residency, and liability allocation for AI-assisted output — within two years; that clause does not exist as standard today, and the gap is now measurable.
DLA Piper Ends the Verein — The Liability Perimeter the Structure Was Designed to Obscure
Law.com (en)
Law.com rapporte que DLA Piper dissout sa structure en Verein suisse — le modèle associatif qui permettait aux cabinets mondiaux de fonctionner comme des entités fédérées de manière lâche, sans responsabilité transfrontalière. Le Verein avait précisément pour objet d'éviter de répondre à une question que les clients posent de plus en plus directement : qui est réellement responsable de ce conseil s'il s'avère erroné ? Pour les cabinets suisses affiliés à des réseaux internationaux via des Verein, le signal est que les attentes réglementaires et la diligence des clients rendent cette ambiguïté de responsabilité de plus en plus difficile à maintenir. Ce n'est pas un événement opérationnel immédiat, mais c'est la direction dans laquelle la pression s'exerce.
SRA Investigations Up 50%, US Disputes Forecast Also Rising — In-House Risk Budgets Are Pointed the Wrong Way
Global Legal Post (en)
La Solicitors Regulation Authority britannique rapporte que les signalements d'inconduite ont augmenté de 58 % depuis 2024, avec des renvois en enquête formelle en hausse de 41 %, et utilise ces chiffres pour justifier une augmentation de 29 % de son budget global — soit une hausse des cotisations des solicitors de £190 à £240 et des contributions au fonds d'indemnisation de £1 950 à £3 600. Parallèlement, une enquête d'AlixPartners auprès d'entreprises américaines signale une anticipation accrue des litiges en 2026, la cybersécurité et la protection des données figurant en tête des préoccupations. Ces deux données sont séparées par un océan mais pointent dans la même direction : l'appétit pour l'application des règles et le volume des litiges augmentent conjointement, tandis que la capacité des conseils externes — absorbant à la fois la pression de la SRA et les coûts de la transition IA — est soumise à ses propres tensions. Les équipes juridiques internes suisses et européennes qui établissent leurs réserves pour litiges et leurs budgets de conseils externes pour 2027 ne devraient traiter aucun de ces éléments comme un problème qui ne les concerne pas.
Bilateral III Stirs Brexit Comparisons — Dynamic Alignment Is the Structural Commitment Legal Departments Have Not Fully Costed
SWI Swissinfo (en)
L'analyse de Swissinfo sur les Bilatérales III fait surgir une comparaison qui reviendra souvent : l'alignement dynamique de la Suisse sur le droit de l'UE ressemble, aux yeux des observateurs britanniques, à précisément ce qu'ils ont rejeté avec le Brexit. Le cadrage politique est moins utile que le cadrage juridique. L'article publié plus tôt cette semaine expose ce que l'engagement d'alignement signifie concrètement : les règlements européens pertinents sont incorporés sur une base continue, interprétés par la CJUE, et un programme de conformité qui suit le droit suisse statique n'est plus adéquat pour les entreprises ayant une activité significative dans l'UE. L'écart de mise en œuvre — entre l'adoption en droit de l'UE et l'incorporation en droit suisse — ne disparaît pas dans le cadre des Bilatérales III, il dispose simplement d'un mécanisme défini. Connaître ce mécanisme fait désormais partie du travail.
Le Klimafonds a été rejeté aux urnes ; la trajectoire de réduction de la KIG et l'art. 964b CO n'étaient pas en jeu.